文章來源:發(fā)布時間:2018-10-29瀏覽次數(shù):
隨著全球經(jīng)濟(jì)的緊密聯(lián)系,加強(qiáng)了各個國家或地區(qū)之間的交流,比如國內(nèi)外領(lǐng)導(dǎo)人或官員會面時,需要翻譯人員輔助交流。在一些跨國會議上,也不乏有同聲傳譯工作人員的身影。當(dāng)然了,除了譯員外,還會有北京同聲傳譯設(shè)備,有了它才能更好地進(jìn)行溝通。
同傳設(shè)備租賃,簡而言之就是能達(dá)到語言同步翻譯的設(shè)備,譯員借助同聲傳譯器,就可在第一時間翻譯與會內(nèi)容。不過,有人卻把它理解為直接能翻譯語言的設(shè)備。實(shí)際上,它是一種發(fā)射器與接收器,譯員接收到源語言后翻譯成目標(biāo)語言,并通過同聲傳譯設(shè)備傳遞給與會人員。
簡而言之,該設(shè)備可實(shí)現(xiàn)兩大功能,其一是把源語言傳輸給譯員,其二是把譯員翻譯好的目標(biāo)語言傳輸給與會者。兩者是分開狀態(tài),如果聽者可直接聽懂源語言,則無須收聽無線耳機(jī)中的譯員翻譯。使用到同聲傳譯設(shè)備,還需要用到同傳室與翻譯人員,前者是會場建筑的重要組成部分,一般是三個人一間同傳室。不管是什么樣的設(shè)備,都可向北京同聲傳譯設(shè)備租賃商借用,設(shè)備供應(yīng)商會把同傳室搭建在會場附近,會議結(jié)束后會直接拆除。
譯員離不開的同傳設(shè)備,它是如何工作的?以前的同聲傳譯設(shè)備是有線的,如今發(fā)展成了無線設(shè)備,傳輸方式也由一開始的調(diào)頻信號發(fā)展為紅外信號傳輸模式。作為音頻或視頻傳輸?shù)睦硐胼d體,紅外線可載送多個通道,每個通道分配一種語言。在國際會議中,經(jīng)常會討論一些敏感話題,對設(shè)備的保密性有一定要求。由于紅外線輻射不會穿透不透明建筑,因此會場本身就可起到阻擋竊聽的效果。
可見,上海同傳設(shè)備租賃在各大國際會議中風(fēng)靡一時,想要享受較好的同傳設(shè)備租賃服務(wù),可來電咨詢北京軒悅視聽有限公司。